3.2 Observar aspectos literarios | Observing literary aspects

Por Marina Hofman, “Mujeres en la Biblia: estudio bíblico para grupos pequeños” (Burlington: Castle Quay Books, 2021). Traducción por María Angélica Santisteban Gil.

Este material tiene derechos de autor y solo se puede utilizar con permiso. ANGELICA: I WANT TO MAKE SURE IT'S CLEAR THAT THIS PAGE IS PUBLISHED MATERIAL.

3-2.jpg
 

3.2 Actividad: Observar aspectos literarios

Esta actividad presenta la Biblia como literatura y le pide que haga observaciones sobre la historia y los personajes. Este ejercicio le ayudará a desarrollar la habilidad de observación, que se necesita cuando estudiamos la Biblia como literatura.

Lea Génesis 16 y responda las preguntas.

Génesis 16
16 1 Saray, la esposa de Abram, no le había dado hijos. Pero, como tenía una esclava egipcia llamada Agar, 2 Saray le dijo a Abram: —El SEÑOR me ha hecho estéril. Por lo tanto, ve y acuéstate con mi esclava Agar. Tal vez por medio de ella podré tener hijos. Abram aceptó la propuesta que le hizo Saray.

Explore
16:1–2 Sara y Abraham no usan el nombre de Agar; más bien, nos enteramos de su nombre por el narrador. Observe los títulos utilizados para referirse a Agar a medida que avanza la historia.

¿Cómo demuestra su fe la declaración de Saray?


3 Entonces ella tomó a Agar, la esclava egipcia, y se la entregó a Abram como mujer. Esto ocurrió cuando ya hacía diez años que Abram vivía en Canaán.  4 Abram tuvo relaciones con Agar, y ella concibió un hijo. Al darse cuenta Agar de que estaba embarazada, comenzó a mirar con desprecio a su dueña.

16:3–4 Parece que hay un sentido de resolución -un niño para Saray- pero ¿cómo indican las acciones de Agar que las cosas no saldrán como Saray planeó?

¿Cómo perjudica Agar a Saray?


5 Entonces Saray le dijo a Abram: - ¡Tú tienes la culpa de mi afrenta! Yo puse a mi esclava en tus brazos, y ahora que se ve embarazada me mira con desprecio. ¡Que el SEÑOR juzgue entre tú y yo!

16:5 ¿Tenía Abram alguna responsabilidad?


6 —Tu esclava está en tus manos —contestó Abram—; haz con ella lo que bien te parezca. Y de tal manera comenzó Saray a maltratar a Agar, que esta huyó al desierto.

16:6 "Maltratar" podría traducirse "abusar", significado que también está en otras partes del Antiguo Testamento. ¿Cómo se relacionan las acciones de Saray con la instrucción de Abraham de hacer "lo que bien te parezca"?

¿Qué nos dice la huida de Agar sobre cómo se siente Agar?


7 Allí, junto a un manantial que está en el camino a la región de Sur, la encontró el ángel del SEÑOR 8 y le preguntó:

—Agar, esclava de Saray, ¿de dónde vienes y a dónde vas?

—Estoy huyendo de mi dueña Saray—respondió ella.

16:7–8 ¿Qué opina de este hermoso encuentro con el ángel hasta ahora?

¿Es significativo que la primera palabra del ángel identifique a Agar por su nombre?

 ¿La respuesta de Agar al ángel indica que no tiene un plan?


9 —Vuelve junto a ella y sométete a su autoridad —le dijo el ángel—. 10 De tal manera multiplicaré tu descendencia, que no se podrá contar. 11» Estás embarazada, y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Ismael, porque el SEÑOR ha escuchado tu aflicción. 12 Será un hombre indómito como asno salvaje. Luchará contra todos, y todos lucharán contra él; y vivirá en conflicto con todos sus hermanos».

16:9–12 En su situación actual, Agar se enfrenta a un gran peligro: embarazada y sola en el desierto, sin provisión ni protección de animales salvajes y otros viajeros. Aún así, ¿parece extraña la instrucción del ángel?

Observe cómo el resto del pasaje proporciona más contexto para las palabras del ángel.


13 Como el SEÑOR le había hablado, Agar le puso por nombre «El Dios que me ve», pues se decía: «Ahora he visto al que me ve».

16:13 Agar se da cuenta de que el "ángel" es el SEÑOR y ella es el único personaje en el Antiguo Testamento que da un nombre al Señor.

¿Cómo cree que este encuentro afecta la autoestima y la identidad de Agar?

¿Vuelve Agar con Saray siendo la “misma” persona?

¿Crees que la promesa divina para su hijo cambia la perspectiva de Agar sobre el futuro?


14 Por eso también el pozo que está entre Cades y Béred se conoce con el nombre de «Pozo del Viviente que me ve».

16:14 La comunidad conmemora el encuentro de Agar nombrando un pozo. ¿Cómo conocieron la historia de Agar?

¿Hay algún indicio de que Agar siguiera siendo maltratada?

¿Es posible que Agar regrese "vista (por el Señor)" y protegida por la comunidad?


15 Agar le dio a Abram un hijo, a quien Abram llamó Ismael. 16 Abram tenía ochenta y seis años cuando nació Ismael.

16:15–16 ¿Cómo sabe Abram que debe llamar al niño Ismael?

Compare los personajes que aparecen al final de la historia con los del versículo 1. ¿De qué personaje se trata en última instancia este pasaje?


Bienvenido a esta serie de videos de Intrerpretación Bíblica, los cuales son puestos a su disposición por Marina Hofman en colaboración con la Alianza Cristiana y Misionera de Colombia (traducción por María Angélica Santisteban). El uso de éste material de manera personal y en grupos pequeños es gratuito. Para publicar cualquier parte de este material, obtenga permiso por escrito contactando a Marina a través de la página connect. Acceda a todos los contenidos en womeninthebible.info/bibinterp.

Welcome to this Bible Interpretation video series made available by Marina Hofman in partnership with the Christian and Missionary Alliance of Colombia (translation by María Angélica Santisteban). Personal and small group use is free. To publish any of this material, obtain written permission by contacting Marina through the connect page. Access all content at womeninthebible.info/bibinterp.


Marina Hofman (PhD, theology)

Award-winning Bible scholar and survivor of a life-threatening trauma who brings messages of hope and encouragement. Follow Marina on Instagram @marinahofman and visit https://womeninthebible.info/marina

Marina es una galardona erudita de la Biblia y sobreviviente de un trauma que puso en peligro su vida. Ella trae mensajes de esperanza y animo. Siga a Marina en Instagram @marinahofman y visite https://womeninthebible.info/marina

https://womeninthebible.info
Previous
Previous

3.1 Personaje bíblico y caracterización | Character and Characterization

Next
Next

4.1 Estructura: Ambientación | Structure: Setting