Course on Biblical Interpretation
English and Spanish Translation
Professor: Dr. Marina Hofman
Traducción: Sandra Vizcaya Callahan
English and Spanish Translation
Professor: Dr. Marina Hofman
Traducción: Sandra Vizcaya Callahan
2.1 La Biblia como Literatura | Bible as Literature
2.1 La Biblia como Literatura | Bible as Literature
3.1 Personaje bíblico y caracterización | Character and Characterization
3.1 Personaje bíblico y caracterización | Character and Characterization
3.2 Observar aspectos literarios | Observing literary aspects
3.2 Observar aspectos literarios | Observing literary aspects
4.1 Estructura: Ambientación | Structure: Setting
4.1 Estructura: Ambientación | Structure: Setting
4.4 Comentario: 1 Samuel 16:1–2 | Commentary: 1 Samuel 16:1–2
4.4 Comentario: 1 Samuel 16:1–2 | Commentary: 1 Samuel 16:1–2
5.3 Comentario: Juan 6:1–14 | Commentary: John 6:1–14
5.3 Comentario: Juan 6:1–14 | Commentary: John 6:1–14
6.1 Estructura: Unidad Narrativa | Structure: Narrative Unity
6.1 Estructura: Unidad Narrativa | Structure: Narrative Unity
6.3 Comentario: Génesis 37, 38, 39 | Commentary: Genesis 37, 38, 39
6.3 Comentario: Génesis 37, 38, 39 | Commentary: Genesis 37, 38, 39
7.1 Técnicas narrativas | Narrative Techniques
7.1 Técnicas narrativas | Narrative Techniques
7.2 Observar la repetición y paralelismo | Observing repetition and parallelism
7.2 Observar la repetición y paralelismo | Observing repetition and parallelism
8.2 Observar la tensión y la resolución | Observing tension and resolution
8.3 Lectura: La reflexión sobre Gén 38